Zarejestruj się u nas lub też zaloguj, jeśli posiadasz już konto. 
Forum Grabiszyn-Grabiszynek Strona Główna

她好想晓得

Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu Forum Grabiszyn-Grabiszynek Strona Główna -> Sprawy bieżące
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
p5kyz416



Dołączył: 22 Lut 2011
Posty: 25
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: England
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 05 Kwi 2011, 02:0 Temat postu: 她好想晓得

  (义务编纂:sammy)
  又是一个傍晚,在学校后面的小路上,他们萍水相逢,他们相视一笑,心有灵犀一点通,夕阳照在他们的脸上,羞红的脸粉饰不住心坎的喜悦,他们又一句无一句的答着话,心里美滋滋的。他好想牵她的手,然而不敢,要是她谢绝,就怕在这条路上“遇”不上她了,她好想晓得本人是否在他的梦中,他的室友说的她不信,她想听他说,她等待着爱的表白。
  
  忽然,她一个蹒跚没走稳差点摔倒,他绝不迟疑双手接住了她,情不自禁地抱住,牢牢地,微微的喊着她的名字,怕失去……她还没回过神就已经沉醉了,他的心跳就在耳边,他的呼吸弄得她脸上痒痒的,这是她的港湾,她不止一次的假想过,她认为这时他会有爱的表白……
  好像一个世纪
  这时他松开了手,轻声地说“当前走路警惕”!
  她又羞又恼:“不必你管,就要摔”!
  他手足无措:“我不扶你真的摔倒了”
  “是你拉倒的,谁要你扶我的”;
  “对不起!”;“对不起!”
  
  后来他在小路上再也没看见她,他很懊悔不该触犯她,偶然在校园里遇见,看见他期期艾艾的眼神,她的心会莫名其妙的疼。
  
  后来这对男女不知道终局如何,当初的年青人很难设想,在八十年代初的大学校园里,男女来往很关闭,牵手都简直不可能,所谓“一个眼神能够包用三天”。其实他们就差一个白的表白,谁说“爱不须要表白”?爱缺乏了表白,爱兴许就成了一个遗憾!
  
  替古人担心!!!我自己何尚不是如……
  
  快二十年了,我以为自己已经忘却,我以为我会不在乎,那看似不密切其实很美好的时间时时显现在我的面前,固然我面对别人的所谓爱的表白我吓死了,但我仍是想听他对我说。其实我也懂他的心理,几年的时光,点点滴滴。毕业后他寄给我一张他自己设计的明信片,十分优美,说“无悔也是一种幸福”,我懂,我知道我们是没有未来,没有未来又何必开端呢?兴波逐浪不是我的性情,他寄了几封信,我没有回,从此石沉大海,后来我们各自结婚生子……只有在夜深人静时偶然想起那一段封存的记忆,恍如隔世。
  
  两年前,他的死党(当然是我的同学)邀我一聚,从他们竭力相邀的水平我知道他在,十几年未见,面对他那迷离的目光我一阵肉痛,感觉一下子穿梭时空回到从前,现在看来我们当时并不是没有将来,只是太寻求完善了。回家后我躺在床上久久不能入睡,这时收到了他发来的信息“一个男人没有实现自己的欲望,他一辈子也不会废弃他的追求”,我一阵心跳,我懂,我分开得太匆仓促,他们还没有散,我就先回家了。我能说什么呢?十几年前没说现在更不能说。我回信息调侃道“转发的别人的信息吧?不准剽窃,倡导原创!”于是他打来了电话,又敏捷挂断,随即又来了条信息“niyongyuanyebudongwodexin”过了好一会,我给他回“我的英语都忘了,看不懂了”。他又发来“一把伞撑了良久,雨停了也不肯收,一朵花嗅了良久,枯败了也不肯丢,[link widoczny dla zalogowanych],有一种友人从青丝到白发,永居心底!”我泪流满面,枕着他的信息睡着了。
  
  五.一期间同学们又嚷着聚首,这种小范畴的集会,必定受人旨意,实在我也期待着“眼睛跟眼睛的重逢”,他果然在,他的眼睛深深地,幽幽地关心地看着我,[link widoczny dla zalogowanych],我曾屡次在里面看见过自己的影子,我留恋他的眼光。他说“我教你汉语拼音吧?”我说“老了,什么都学不会了”,[link widoczny dla zalogowanych]。我知道他在说那信息。
  
  他们照例吸烟喝酒,他喝了良多,要我坐到他的身边,我不,我很厌恶别人喝酒抽烟,看着他喝醉的样子,我疼爱,我草草吃完了,一个人去了阳台,那里空气好,一会没见到我,我闻声他在问我是否又不辞而别,他搜查每个房间,最后来到了阳台,看见我说“今天别走,咱们饮酒去”。说着就过来拉我。就紧紧地把我抱在怀里,我摆脱着说“你喝醉了,他们在喊你呢”,[link widoczny dla zalogowanych],他说“我没醉,你太骄傲了,我好想你……”。就一分钟,说不定还不到一分钟,我被他抱围着,被烟味酒气困惑着,他的嘴好烫,我躲避着,但我无奈抗拒,我第一次感到到我也会陶醉烟酒香味,是那样的亲热美妙,我终于等到了他的“爱”的表白,真想那一刻逝世去,“一夜白头,永不分别”……我得提示他,[link widoczny dla zalogowanych],他是主角,他不在,同学会找的,他的形象不容破坏,我喊了一个同窗的名字,把他推回了客厅,我又一次为他泪流满面,肝肠寸断。
  
  我又一次的不辞而别,我不敢和他呆在一起,他喝了酒我可以当他说的是酒话,我不能保障自己不被迷惑,封存的记忆是美好的,现在翻开就犹如潘多拉的匣子,放飞着愿望,也会随同着罪行,心似旷野驰马,易放难收,我们不可以……我们有两个很幸福的家。
  
  其实爱是需要表白的,我等了十多少年“‘酒话”也令我陶醉,就是我同床共枕十几年的丈夫,我也盼望听到爱的表白,就像一个记号,[link widoczny dla zalogowanych],有了语言,爱就有了证据,女人是不是爱好自己骗自己?其实能被骗一辈子也是幸福的。
  
  TAG标签: 爱 表白
  
  

[link widoczny dla zalogowanych]

[link widoczny dla zalogowanych]

[link widoczny dla zalogowanych]


We were driving along the road from Treguier to Kervanda. We passed at a smart trot between the hedges topping an earth wall on each side of the road; then at the foot of the steep ascent before Ploumar the horse dropped into a walk, and the driver jumped down heavily from the box. He flicked his whip and climbed the incline, stepping clumsily uphill by the side of the carriage, one hand on the footboard, his eyes on the ground. After a while he lifted his head, pointed up the road with the end of the whip, and said--
"The idiot!"
The sun was shining violently upon the undulating surface of the land. The rises were topped by clumps of meagre trees, with their branches showing high on the sky as if they had been perched upon stilts. The small fields, cut up by hedges and stone walls that zig-zagged over the slopes, lay in rectangular patches of vivid greens and yellows, resembling the unskilful daubs of a naive picture. And the landscape was divided in two by the white streak of a road stretching in long loops far away, like a river of dust crawling out of the hills on its way to the sea.
"Here he is," said the driver, again.
In the long grass bordering the road a face glided past the carriage at the level of the wheels as we drove slowly by. The imbecile face was red, and the bullet head with close-cropped hair seemed to lie alone, its chin in the dust. The body was lost in the bushes growing thick along the bottom of the deep ditch.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu Forum Grabiszyn-Grabiszynek Strona Główna -> Sprawy bieżące Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1


Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
phpBB (C) 2001, 2005 phpBB Group
Theme Retred created by JR9 for stylerbb.net & Programosy
Regulamin